deneme bonusu veren sitelerjustin tvdeneme bonusu veren sitelerdeneme bonusudeneme bonusuCanlı Maç izleselcuksportstaraftarium24https://www.ilaclarim.com.tr/Cialis Dolandirici Siteescort konyahacklinkdeneme bonusu veren sitelerinat tvhttps://zjkg.net/justin tvjustin tv izletaraftarium24selcuksportsCanlı Maç izletaraftarium24IQOS iptv satın aljojobet tvcanlı maç izleistanbul escortantep escortinat tvselcuksportshacklinkiqostaraftarium24casino sitelericanlı casinoantalya travestisupertotobetonwinExtrabet girişantalya travestivozolvozol10000.com
Поиск

«Жажда писательства»

Муж А.И. Воиновой Давид Степанович Дандуров

Из эпистолярия Александры Ивановны Воиновой (1885–1970).

Моя прабабушка Александра Ивановна Воинова (псевдоним «Сант-Элли») — довольно известный литератор и драматург первой половины XX века. Вот что говорится о ней, например, в биобиблиографическом словаре Ю. А. Горбунова «Писательницы России»: «Родилась в селе Воскресенском Тульской губернии в дворянской семье. Рано потеряла родителей. Училась в народной школе, окончила Тульскую женскую гимназию, историко-филологический факультет Высших женских курсов. В 1913 году издала первую свою книгу “Записки курсистки”. В 1915-м вышла замуж и переехала в город Борисоглебск Тамбовской губернии, изучала положение крестьянства, писала повесть на эту тему. В Борисоглебске вышел роман “Ника” (Ч. 1. 1916). После Октября жила в Москве. Сотрудничала в издательстве “Молодая гвардия”, в газетах, в “Театральном издательстве”. В 1920‑х годах ставились ее пьесы “Совбарышня Нина”, “Золотое дно”, “Акулина Петрова”, “Получка”, “На буксир” и другие. В 1925 году вышла повесть “Тайна бытия” — Сант-Элли; в 1930-м — роман “Самоцветы”; в 1933-м — роман “Восток и Запад” (Кн. 1). В 1922-м тяжело заболела, лечилась в Цхалтубо. В 1938-м вернулась в Москву, работала в музеях и библиотеке имени Ленина. Собрала большой материал по истории Грузии и Армении, сельджукских султанов и арабского Востока. В работе над главным ее историческим романом “Тамара и Давид” писательнице помогал ее муж Д. С. Дандуров1, знаток древней истории Востока. Главы романа впервые опубликованы в 1942 году. Потом он неоднократно переиздавался»2.

Сейчас, к сожалению, творчество Александры Ивановны основательно забыто. Между тем каждая писательская судьба по-своему уникальна и достойна нашей памяти. Знакомясь с извлеченными из архивов письмами А. И. Воиновой к тем или иным лицам, я узнавала ее с самых разных сторон. Здесь же передо мной предстали многие черты московского литературного быта первой трети XX века, ожили думы и настроения значительной части послереволюционной творческой интеллигенции. Эти письма я предлагаю вниманию читателей «Московского журнала», сопроводив публикуемые тексты необходимыми пояснениями.

Известно по крайней мере одно послание А. И. Воиновой к В. И. Ленину — от 7 июня 1921 года. Приводим его с небольшими сокращениями:

«Глубокоуважаемый Владимир Ильич!

Позвольте мне, русской писательнице и русской патриотке, в этот критический и острый момент, переживаемый сейчас Россией, обратиться к Вам с необычной просьбой, которую понять и выполнить можете только Вы, как стоящий во главе государственной власти в России и как идеолог современного коммунистического движения, захватившего своим влиянием почти всю Европу.

В моей просьбе нет личных и материальных интересов, она вытекает из чувства любви и долга по отношению к родине и руководится желанием оправдать свой народ пред лицом всего цивилизованного мира и указать тот выход, необходимый для установления экономического равновесия в стране, который должен соединить интересы беспартийной многомиллионной массы с общими интересами, преследуемыми Вами в дальнейшем развитии идей коммунизма.

Все эти годы, начиная с Октябрьской революции, я жила в Советской России, изучала, наблюдала все те перемены, какие произошли в жизни русского народа, социальные сдвиги, рост народного самосознания, проследила весь ход гражданской войны и после ее окончания выехала в Грузию с тем, чтобы написать обширную историческую книгу, быть может, впервые дать беспристрастную историческую оценку всем событиям, какие произошли в России за эти три с половиной года, и издать эту книгу за границей. <…> Из всех своих наблюдений, опыта и знаний, предназначавшихся для исторической книги, выбрала все наиболее ценное и касающееся главным образом экономической жизни России и изложила в небольшой брошюре под заглавием “Молодая Россия и коммунизм”. С этой брошюрой, которую мне хотелось напечатать в Тифлисе, чтобы переслать ее для агитации в русские эмигрантские круги за границу, я обратилась к председателю ревкома Грузии Ф. Махарадзе, который оказал мне большое содействие и обещал приложить все усилия к ее напечатанию и пересылке ее в ближайшее время со своим письмом в центр.

Но ввиду того, что в моей книге изложена главным образом деловая экономическая программа, касающаяся аграрного и промышленного вопроса, которая может быть немедленно проведена в жизнь, то я решаюсь, не дожидаясь выпуска в свет моей книги, послать Вам отпечатанную на машинке рукопись и просить Вас ознакомиться с ее содержанием. Эта книга является первым историческим оправданием большевизма и того советского строя, который сложился в России за эти три года, и в этом оправдании, которое в то же время является оправданием русского народа, и заключается все значение этой книги для Европы; кроме того, в ней звучит голос русского крестьянства и всей той многомиллионной беспартийной массы, которая стремится создать для себя новую идеологию и всей своей экономической и социальной жизнью слиться с Советской властью. <…>

Во мне Вы можете видеть совершенно независимого, но тем более ценного Вам сторонника, который, будучи движим, с одной стороны, порывом бескорыстной любви к родине, а с другой — является служителем высшей справедливости, которая заставляет меня видеть в коммунизме силу, могущую бороться со всеми чудовищными проявлениями капитализма и могущую перестроить жизнь человечества на совершенно новых основаниях. Мои первые две книги, из которых одна была конфискована старым правительством3, а вторая затерялась во время революции, имеют определенную нравственную окраску и дают мне возможность выступить перед Европой с защитой Советской власти и с обвинительным приговором разлагающейся европейской культуре. <…>

Мое желание и стремление — отдать народу свой опыт, знания, наблюдения и работать в области духовного и экономического возрождения России. <…> Воинова-Дандурова.

Тифлис»4.

В том же архивном деле подшито письмо к В. И. Ленину председателя Грузинского Ревкома Ф. И. Махарадзе от 11 июня 1921 года. В письме, к которому прилагалась рукопись вышеупомянутой брошюры, среди прочего говорится: «Я не мог отказать ей (А. И. Воиновой. — К. А.) в такой просьбе и предлагаю это произведение Вашему вниманию. Этой беспартийной писательнице, но безусловно искренне сочувствующей и сов[етской] власти, и коммунизму, нельзя отказать ни в оригинальности, ни в смелости, ни в продуманности до конца своих мыслей, несмотря на некоторые ошибки, а м[ожет] б[ыть], и противоречия. Несомненно, в ней есть что-то от славянофильства, даже от Достоевского, но при всем том она смотрит на явления довольно трезво»5.

Чтобы дать представление о характере работы Воиновой «Молодая Россия и коммунизм», процитируем оттуда небольшой отрывок: «Молодая Россия перед лицом Европы покажет, как были велики социальные завоевания Октябрьской революции, положившие начало новой экономической жизни, породившие новые социальные течения и давшие русскому народу то преимущественное положение в строительстве новой жизни, которое открывает перед ним неограниченную возможность как в использовании естественных богатств своей страны, так и в развитии всех областей народного хозяйства по последним научным требованиям техники и прогресса»6.

Будучи еще начинающим литератором, мучительно ищущим свое место на российском Парнасе, Александра дерзала писать ко многим маститым авторам, в том числе к Л. Н. Толстому. Ее письма к нему не сохранились. Суть дела позволяет уяснить дошедший до нас ответ Льва Николаевича. В 1906–1907 годах А. И. Воинова обращалась к Толстому с мольбой «не оттолкнуть» ее и дать ей «путевку в жизнь», благословив на литературное творчество. Однако понимания не нашла — напротив, получила краткую отповедь:

«Очень сожалею, что не могу сказать Вам ничего приятного о Вашем писании. У Вас не заметно ни малейшего признака писательского дарования, и я советовал бы Вам не заниматься этим. Постарайтесь не питать ко мне за это мое мнение недоброго чувства. То, что я написал, я написал с желанием Вам добра.

Лев Толстой.

11 июля 1907»7.

Однако Александра не отчаивается. 24 октября 1908 года она направляет пространное послание литературоведу и педагогу П. М. Сакулину8 (очевидно, по поводу рукописи романа «Записки курсистки»):

«Многоуважаемый Павел Никитич!

Искони веков ведется обычай среди начинающих свою литературную карьеру: с глубокой верой ищут человека-руководителя, который мог бы <нрзб> первое робкое создание <нрзб> творчества, указать ошибки и в конце концов дать ему жизнь. Следуя вековому обычаю я хочу просить Вас, Павел Никитич, о следующем: прочитайте мою первую беллетрическую вещь! Прочитайте и скажите правдиво, может ли быть такая вещь напечатана или не может. Если не может, то почему. Я облегчаю Вашу задачу; я не прошу Вас решить сложный вопрос о литературном таланте или литературной бездарности — этот вопрос решен мною самою в ином несколько смысле; у меня есть жажда (здесь и далее в письмах подчеркивания авторские. — К. А.) писательства, и эту жажду (как иначе я называю призвание) я должна утолять, если хочу существовать нормально, спокойно! Значит, <нрзб> устранено решение, что я такое — талант или бездарность — ответ на этот вопрос даст будущее, но… для настоящего момента мне важно знать вот что: может ли увидеть жизнь мой первый рассказ? Может ли быть напечатан?! И я надеюсь, что этот вопрос Вы не откажетесь мне разрешить! Я боюсь, что моя просьба покажется Вам затруднительной в смысле прочтения; “прочитать рукопись!” Ведь это иной раз прямо трагедия, комично отточенная Чеховым9! Но, Павел Никитич! Даю Вам честное слово, что чтение не затруднит Вас! Много недостатков в моем первом творении, но оно безусловно живо, легко, просто написано. Вы не утомитесь читать. Если б Вы знали, как тяжело просить, еще тяжелее просить о своем произведении. Будьте добры, ответьте хоть одним словом, согласны ли Вы выполнить мою просьбу. Если согласны, то я пришлю рукопись с одной знакомой курсисткой. Сама я по‑прежнему больна и не выхожу из дома… Пожалуйста!

<…>

Александра Воинова»...

 
1xbet Giriş betturkey giriş betist Giriş kralbet Giriş supertotobet giriş tipobet giriş matadorbet giriş mariobet giriş bahis.com tarafbet giriş sahabet giriş
deneme bonusu veren siteler deneme bonusu deneme bonusu deneme bonusu veren siteler Mariobet Gorabet Nakit bahis Elexbet Trbet Klasbahis Canli Bahis Siteleri Canli Bahis Siteleri artemisbet truvabet Restbet Vdcasino Betpas hacklink Shell Download
hoşgeldin bonusu veren siteler casinositeleri.me casinositeleri.bio casino siteleri hoşgeldin bonusu