Поиск

Каширяне в Нью-Йорке

Каширяне в Нью-Йорке

Фото: Интерьер Свято-Николаевского собора. Фотография 1906 года


О росписях Свято-Николаевского патриаршего кафедрального собора (Нью-Йорк), выполненных в 2003 году под руководством академика Евгения Николаевича Максимова, и землячке художника, прихожанке этого храма, журналистке и переводчице Варваре Николаевне Мак-Гахан (1850–1904).

В сентябре 2013 года в Каширском краеведческом музее проходила выставка работ Народного художника России Е. Н. Максимова. О нем «Московский журнал» писал в статье «Кипр, Афон, Оптина пустынь, Калининград, Нью-Йорк, Москва…» (2009. № 10). Площадку для выставки выбрали не случайно. Евгений Николаевич поддерживает тесные связи со своей малой родиной — подмосковной Каширой. Его часто видят в залах здешнего краеведческого музея, которому мастер подарил несколько пейзажей. Он — активный участник выставок объ­единения каширских художников. Значительное место в творчестве Максимова занимают храмовые росписи. Поднимаясь по лестнице в залы музея, я обратила внимание на стенды с фотографиями. На них были запечатлены рабочие моменты росписи православных храмов как в России, так и за рубежом. Мое внимание привлекли снимки, сделанные в Свято-Николаевском патриаршем кафедральном соборе Нью-Йорка. Собор, построенный в 1903 году, в канун своего столетия требовал серьезной реставрации, которую и провели московские специалисты под руководством и при непосредственном участии Е. Н. Максимова. До этого на протяжении долгих десятилетий едва ли не единственным украшением здесь являлся запрестольный образ Воскресения Гос­подня — дар в память церковной труженицы Варвары Николаевны Мак-Гахан. Начиная работу, художник едва ли предполагал, что к строительству собора имела отношение, можно сказать, его, Евгения Николаевича, землячка — женщина с необычной судьбой. Родилась Варвара Николаевна в Туле в семье предводителя дворянства Каширского уезда статского советника Николая Павловича Елагина и его супруги Варвары Николаевны (урожденной Жолобовой), владевших деревянным домом в Кашире и небольшим имением Домнинки в уезде. Незадолго до появления на свет дочери они перебрались в Тулу, где Николай Павлович получил должность помощника председателя губернской судебной палаты по гражданским делам. Варвара окончила Тульскую женскую гимназию. Поскольку многие представители старшего поколения Елагиных занимались переводами, большое внимание в семье уделялось изучению иностранных языков, что Варваре впоследствии очень пригодилось. В 1872 году она познакомилась с собственным корреспондентом газет «Нью-Йорк Геральд» и лондонской «Дейли ньюс» Януарием Алоизием Мак-Гаханом. н специализировался на репортажах с мест военных действий и приехал в Россию, когда началась подготовка к очередной экспедиции в Хивинское ханство. Варвара Николаевна помогла Мак-Гахану быстро освоить русский язык, а через год стала его женой. В 1874 году у них родился сын Пол. О покорении Туркестана Мак-Гахан написал книгу «Военные действия на Оксусе и падение Хивы», переведенную Варварой Николаевной на русский язык (1875). Известный художник‑баталист Василий Васильевич Верещагин в своих воспоминаниях характеризует Януария Мак-Гахана, с которым был хорошо знаком, как скромного правдивого человека и прекрасного товарища. 9 июня 1878 года Мак-Гахан, зара­зившись тифом, скончался в Константинополе. Его предали земле на греческом кладбище, а спустя пять лет перевезли в США и с воинскими почестями перезахоронили в небольшом городке Нью-Лексингтон (штат Огайо). Два года после смерти супруга Варвара Николаевна с сыном прожила в Санкт-Петербурге. Переводила рассказы Френсиса Брет Гарта, Марка Твена, Эдгара По, печатая их в журнале «Еженедельное новое время». Публиковалась, как и Мак-Гахан, в петербургской газете «Голос», где (вспомнив свои каширские корни) выступала под псевдонимом «Павел Каширин». Потом будут и другие псевдонимы — тоже мужские, учитывая консерватизм редакторов русских изданий. Проще оказалось продолжить дело мужа и стать собственным корреспондентом зарубежных газет, с которыми он сотрудничал. Так, с конца 1878 года американские газеты начали помещать «Русские письма» и корреспонденции В. Мак-Гахан. В 1880 году газета «Голос» командировала Варвару Николаевну в США для освещения президентской выборной кампании. В Штатах она осталась навсегда. Теперь уже русские издания печатали ее «Письма из Америки». В 1884 году Америку посетил В. В. Верещагин. Варвара Николаевна, всегда тепло относившаяся к художнику, помогла ему организовать ознакомительную поездку по стране. Результатом стала грандиозная выставка верещагинских работ, проходившая с ноября 1888 года сначала в Нью-Йорке, а затем в течение трех лет в крупнейших городах США. Верещагин привез в Америку много предметов русской старины, дополнивших его художественные произведения, что в сочетании с русской музыкой, звучавшей в залах, привело к всплеску интереса среди американцев ко всему русскому. Варвара Николаевна способствовала переводу статьи Верещагина для американского издания, а своими корреспонденциями пропагандировала выставку как в США, так и в России. В 1890 году вышел (на английском языке) ее роман «Ксения Репнина…» с предисловием В. В. Верещагина...